ShareWord Global | Parole partagée mondialement s’engage à fournir un service à la clientèle accessible conformément au règlement sur les normes d’accessibilité intégrées en vertu de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario. Cette politique définit les normes applicables à la fourniture de biens, de services et d’installations au public.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement s’engage à assurer l’égalité d’accès et de participation aux personnes en situation de handicap. Nous nous engageons à traiter les personnes en situation de handicap d’une manière qui leur permette de conserver leur dignité et leur autonomie. Nous croyons en l’intégration et nous nous engageons à répondre aux besoins des personnes en situation de handicap en temps opportun. Nous le ferons en éliminant et en prévenant les obstacles à l’accessibilité et en respectant nos obligations en matière d’accessibilité en vertu des lois ontariennes sur l’accessibilité. Nous respectons les exigences de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario et de ses règlements connexes, et nous nous y conformons. Pour atteindre nos objectifs, nous avons désigné une équipe d’employés qui sera chargée de mener à bien nos efforts pour respecter nos engagements.
Chien-guide : Un chien dressé pour servir de guide à une personne non-voyante, qui a suivi un programme de dressage dans un centre de dressage désigné conformément au règlement sur les chiens-guides.
Animal d’assistance (un animal est un animal d’assistance pour une personne en situation de handicap si) :
Personne de soutien : Une personne qui accompagne une personne en situation de handicap pour l’aider dans la communication, la mobilité, les soins personnels, les besoins médicaux ou l’accès aux biens, aux services et aux installations.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement fait tous les efforts raisonnables pour s’assurer que ses politiques, pratiques et procédures sont conformes aux principes de dignité, d’autonomie, d’intégration et d’égalité des chances :
Sur demande, l’entreprise fournit à une personne en situation de handicap une copie de cette politique ou des informations qu’elle contient, dans un format qui répond à ses besoins en matière d’accessibilité. Les demandes doivent être adressées aux RH.
Les personnes en situation de handicap peuvent utiliser leurs propres dispositifs d’assistance lorsqu’elles accèdent à des services ou à des installations. Dans les cas où le dispositif d’assistance pose un problème de santé, de sécurité ou d’accessibilité, le responsable des ressources humaines doit en être informé afin que d’autres mesures soient mises en place pour assurer l’accès aux biens et aux services.
Un client ayant un handicap et qui est accompagné d’un chien-guide ou d’un autre animal d’assistance peut accéder aux locaux ouverts au public et garder l’animal avec lui, sauf si cela est interdit par la loi. Les politiques « Pas d’animal de compagnie » ne s’appliquent pas aux chiens-guides ou aux animaux d’assistance. Si le chien-guide ou l’animal d’assistance d’un client est interdit par la loi, ShareWord Global | Parole partagée mondialement propose des méthodes alternatives pour permettre à la personne atteinte d’un handicap d’accéder aux biens, services et installations.
S’il n’est pas évident que l’animal est un chien-guide ou un animal d’assistance, les employés peuvent demander respectueusement si l’animal est un chien-guide ou un animal d’assistance, mais ne doivent pas demander la nature du handicap de la personne ou la raison d’être de l’animal. S’il est révélé que l’animal n’est pas un chien-guide ou un animal d’assistance, l’employé doit demander que l’animal quitte les lieux dans les plus brefs délais.
Le client accompagné d’un chien-guide ou d’un animal d’assistance est tenu de toujours garder le contrôle de l’animal. Si un animal d’assistance devient incontrôlable, causant une perturbation évidente ou une menace pour la santé et la sécurité d’autrui, et que le comportement de l’animal n’est pas corrigé par le propriétaire, les RH doivent en être informées et peuvent demander au client de faire sortir son animal d’assistance des locaux.
Si un client atteint d’un handicap est accompagné d’une personne de soutien, ShareWord Global | Partagée mondialement veillera à ce que les deux personnes puissent entrer dans les locaux ensemble et à ce que le client ne soit pas empêché d’avoir accès à la personne de soutien. Dans les situations où des informations confidentielles pourraient être discutées, le consentement du client doit être obtenu avant que toute information potentiellement confidentielle ne soit mentionnée en présence de la personne de soutien.
L’entreprise peut exiger qu’une personne en situation de handicap soit accompagnée d’une personne de soutien lorsqu’elle se trouve dans ses locaux, si la personne de soutien est requise pour protéger la santé et la sécurité de la personne en situation de handicap ou d’autres personnes sur le lieu de travail et que d’autres mesures raisonnables ne peuvent être prises pour s’en assurer. L’entreprise consulte la personne ayant un handicap et évalue les preuves disponibles avant de prendre une telle décision. Les employés sont informés de ces dispositions.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement fait tous les efforts raisonnables pour informer de toute perturbation temporaire des installations ou des services dont dépendent les clients en situation de handicap pour accéder aux biens ou aux services ou les utiliser. Dans certaines circonstances, un préavis peut ne pas être possible.
Lorsque des perturbations surviennent sans préavis, l’entreprise informe les clients en :
les informations suivantes sont fournies concernant la perturbation, à moins qu’elles ne soient pas disponibles ou connues :
Ces informations sont communiquées aux employés dès que possible en cas de perturbation, afin qu’ils puissent informer les clients et répondre aux demandes de renseignements.
Une formation est dispensée aux employés, aux bénévoles, aux personnes qui participent à l’élaboration des politiques de l’entreprise et à toute autre personne qui fournit des biens, des services ou des installations au nom de l’entreprise.
La formation porte sur les points suivants :
ShareWord Global | Parole partagée mondialement offre une formation dès que possible. La formation est dispensée aux nouveaux employés et aux contractuels dès leur embauche. Une formation révisée est dispensée en cas de modification de la législation, des procédures, des politiques ou des pratiques.
L’entreprise tient un registre des formations qui indique les dates auxquelles la formation a été dispensée et le nombre d’employés qui y ont participé. Si nécessaire, une nouvelle formation est dispensée afin de garantir le respect des politiques et procédures de l’entreprise.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement a mis en place un processus de commentaires pour permettre au public de donner son avis sur la façon dont les biens, les services et les installations sont fournis aux clients en situation de handicap. Les commentaires peuvent être communiqués verbalement par téléphone au 1-888-482-4253 ou par courriel à info@sharewordglobal.com.
L’entreprise traite les commentaires reçus au cas par cas et prend les mesures nécessaires pour remédier à tout problème. Les clients qui souhaitent faire part de leurs commentaires doivent s’adresser aux RH.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement fournit de l’information et des communications accessibles aux personnes en situation de handicap, conformément à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario et à ses règlements connexes. Cette politique définit les normes pour fournir de l’information et des communications accessibles.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement s’engage à assurer l’égalité d’accès et de participation aux personnes en situation de handicap. Nous nous engageons à traiter les personnes en situation de handicap d’une manière qui leur permette de conserver leur dignité et leur autonomie. Nous croyons en l’intégration et nous nous engageons à répondre aux besoins des personnes en situation de handicap en temps opportun. Nous le ferons en éliminant et en prévenant les obstacles à l’accessibilité et en respectant nos obligations en matière d’accessibilité en vertu des lois ontariennes sur l’accessibilité. Nous respectons les exigences de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario et de ses règlements connexes, et nous nous y conformons. Pour atteindre nos objectifs, nous avons désigné une équipe d’employés qui sera chargée de mener à bien nos efforts pour respecter nos engagements.
Formats accessibles : Comprend, sans s’y limiter, les gros caractères, les formats audio et électroniques enregistrés, le braille et d’autres formats utilisables par les personnes atteintes d’un handicap.
Supports de communication : Comprend, sans s’y limiter, le sous-titrage, les supports de communication alternatifs et augmentatifs, le langage clair, le langage des signes et d’autres supports qui facilitent une communication efficace.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement s’efforce de fournir de l’information et des communications à tous dans un format ou d’une manière qui répond à leurs besoins. L’entreprise fournit ou fait en sorte que soient fournis des formats accessibles et des supports de communication pour les personnes en situation de handicap qui en font la demande. Cela comprend, sans s’y limiter, notre processus de feedback et toutes les informations de sécurité et d’urgence accessibles au public, telles que les procédures d’évacuation et les plans d’étage. L’entreprise veille également à ce que son site Web et son contenu répondent aux normes requises par le règlement sur les normes d’accessibilité intégrées afin de permettre l’accès à l’information et aux communications en ligne.
Le public est informé de la disponibilité de formats accessibles et de supports de communication sur notre site Web. Les demandes de formats accessibles ou de supports de communication doivent être soumises aux RH par téléphone ou par courriel. L’entreprise consulte la personne qui fait la demande pour s’assurer qu’un format ou un support de communication approprié est fourni. Les formats accessibles et les supports de communication sont fournis en temps opportun et à un coût ne dépassant pas celui du format original.
Ces normes ne s’appliquent pas :
L’information ou les communications sont considérées comme non convertibles lorsqu’il n’est pas techniquement possible de les convertir ou que la technologie requise pour effectuer la conversion n’est pas facilement disponible. Si ShareWord Global | Parole partagée mondialement détermine que l’information ou les communications ne sont pas convertibles, la société fournit à la personne qui a fait la demande une explication des raisons et un résumé de l’information ou des communications.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement s’engage à assurer l’égalité d’accès et de participation aux personnes en situation de handicap. Nous nous engageons à traiter les personnes en situation de handicap d’une manière qui leur permette de conserver leur dignité et leur autonomie.
Nous croyons en l’égalité des chances pour tous, ce qui signifie que tous les clients, visiteurs et membres du personnel recevront leurs biens et services avec les mêmes normes d’excellence, indépendamment de leurs limitations et de leurs handicaps.
Nous croyons en l’intégration et nous nous engageons à répondre aux besoins des personnes en situation de handicap en temps opportun. Nous éliminerons et préviendrons les obstacles physiques et mentaux à l’accessibilité.
Nous prévoyons le faire en respectant les exigences de la loi ontarienne sur l’accessibilité, en améliorant continuellement l’accessibilité et en mettant en œuvre de nouvelles initiatives en la matière.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement s’engage à assurer l’égalité d’accès et de participation aux personnes en situation de handicap. Nous nous engageons à traiter les personnes en situation de handicap d’une manière qui leur permette de conserver leur dignité et leur autonomie. Nous croyons en l’intégration et nous nous engageons à répondre aux besoins des personnes en situation de handicap en temps opportun. Nous le ferons en éliminant et en prévenant les obstacles à l’accessibilité et en respectant nos obligations en matière d’accessibilité en vertu des lois ontariennes sur l’accessibilité. Nous respectons les exigences de la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario et de ses règlements connexes, et nous nous y conformons. Pour atteindre nos objectifs, nous avons désigné une équipe d’employés qui sera chargée de mener à bien nos efforts pour respecter nos engagements.
ShareWord Global | Parole partagée mondialement a mis en œuvre un logiciel qui offre à tous les employés une formation adéquate sur la LAPHO et le Code des droits de l’homme, ainsi qu’un accès facile à d’autres formations pertinentes.
Nous avons entrepris la refonte du site Web pour garantir des formats plus accessibles. La signalisation extérieure de l’entreprise a été remplacée afin d’améliorer l’identification du bâtiment et la visibilité pour le public.
Mise en œuvre et utilisation d’un système SIRH accessible pour le traitement des candidatures et la tenue des dossiers des employés.
Mise en œuvre d’un logiciel qui fournit une formation sur la LAPHO et le Code des droits de la personne à tous les nouveaux employés. Tous les nouveaux employés doivent suivre la formation et les employés actuels sont tenus de mettre à jour leur formation en cas de modification de la législation, des procédures, des politiques ou des pratiques.
Lors de la rénovation du bâtiment, une place de stationnement accessible a été ajoutée à l’entrée principale, qui mène directement à l’entrée avant, avec une entrée accessible.
La rénovation des toilettes a été achevée pour se conformer aux normes de la LAPHO et une salle de bain accessible a été ajoutée au bâtiment.
Nous poursuivrons la formation du nouveau personnel sur la LAPHO et le Code des droits de la personne de la LAPHO dès la première semaine d’embauche, et nous proposerons une formation de remise à niveau tous les 3 à 5 ans et en fonction de l’évolution de la législation.
Nous sommes aussi conformes que possible à la norme AA avec notre logiciel de site Web actuel. Nous développons activement un nouveau modèle de site Web qui nous permettra d’atteindre la pleine conformité AA et la conformité partielle AAA d’ici à la mi-2024. Nous utilisons également d’autres méthodes de communication (papier, téléphone, courrier électronique) pour les demandes entrantes et sortantes.
La page de recrutement du site Web de l’entreprise mentionnera notre engagement en matière d’accessibilité sur chaque offre d’emploi et rappellera que nous acceptons les candidatures sous différents formats.
Tous les superviseurs, cadres et employés auront accès aux formations nécessaires pour accroître la sensibilisation et seront invités à suivre une formation de remise à niveau périodiquement ou en fonction de l’évolution de la législation.
Nous respecterons les lois sur l’accessibilité lorsque nous apporterons des modifications aux espaces publics entourant notre bâtiment et à toutes les entrées/portes. Des procédures seront mises en place pour éviter les perturbations de service dans les parties accessibles.
Pour plus d’informations sur ce plan d’accessibilité ou pour obtenir gratuitement les formats standards et accessibles de ce document, veuillez contacter la représentante des ressources humaines, Andressa Falcao, à andressa@sharewordglobal.com ou notre agent chargé de la protection des données, Andrew Beaulieu, à admin@sharewordglobal.com.
Notre plan d’accessibilité est publié sur www.sharewordglobal.com/ca.
Politique d’accessibilité du service à la clientèle
Politique d’accessibilité des communications et de l’information
Plan d’accessibilité pluriannuel
Le rapport de conformité à l'accessibilité (en anglais seulement)
Courriel : info@sharewordglobal.com
Téléphone : 519-823-1140
Sans frais : 1-888-482-4253
Heures de bureau :
de 9 h à 16 h 30 HE,
du lundi au vendredi